简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

mutual benefit معنى

يبدو
"mutual benefit" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • منفعة متبادلة
أمثلة
  • Perhaps we can be of mutual benefit to one another.
    ربما نكون منفعة متبادلة لبعضنا
  • I sincerely expect the greatest mutual benefit from our association, Mr. Spade.
    بأمانة, انا اتوقع الأنتفاع المتبادل من معرفتنا هذه يا سيد سبايد
  • The purpose is to coordinate pricing for mutual benefit of the traders.
    الغرض من ذلك هو تنسيق التسعير من أجل المنفعة المتبادلة للتجار.
  • Work with me to our mutual benefit or kill us both and miss out on everything I have to offer.
    أو قلتنا الأثنان , وفقد كل شيء أعرضه عليكم,
  • As you know, in light of recent developments, I thought it might be of mutual benefit for you boys to meet.
    فكرت أنكم قد تخرجون بمصلحة متبادلة بالتعرف على بعضكم
  • Are you suggesting that you've come to your senses and wish to reestablish the mutual benefits that stem from full participation in the Roommate Agreement?
    وتود أن تعود للاستفادة من المنافع المتبادلة التي تنشأ عن مشاركتكَ الكاملة في اتفاقية السكن المشترك ؟
  • Durkheim claimed that modern society bases integration on the mutual benefits of the division of labour, but noted that the impersonal character of modern urban life caused alienation and feelings of anomie.
    ادعى دوركهايم أن المجتمع الحديث يقوم على التكامل فيما يتعلق بالمنافع المتبادلة لتقسيم العمل، لكنه أشار إلى أن الطابع غير الشخصي للحياة الحضرية الحديثة تسبب في الاغتراب ومشاعر الشذوذ.
  • Participating in realizing the Custodian of the Two Holy Mosques King Abdullah Ibn Abdulaziz’s vision in making a scholarly communication with the developed countries for mutual benefits and to boost interfaith and intercultural dialogue.
    2- الإسهام في تحقيق رؤية خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود في التواصل العلمي مع الدول المتقدمة؛ للإفادة المتبادلة معها، وفي دعم الحوار بين أتباع الديانات والثقافات.
  • The husband might be given funds from the dowry to invest for the mutual benefit of the couple and their children, but wives also often used funds from their dowries to operate their own businesses, as grocers, tavern keepers, and shop owners in urban areas.
    النساء في الممارسة العملية، غالبا ما يسيطرن على مهرهن بعد الزواج، وقد يُمنح الزوج أموالا من المهر للاستثمار من أجل المنفعة المتبادلة للزوجين وأطفالهما، لكن الزوجات غالباً ما يستخدمن أموالاً من مهورهن لتشغيل أعمالهن الخاصة، كمزادات البقالة، وحافظات التافرن، وأصحاب المتاجر في المناطق الحضرية.